HEX
Server: nginx/1.22.1
System: Linux VM-16-9-centos 3.10.0-1160.99.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Sep 13 14:19:20 UTC 2023 x86_64
User: www (1001)
PHP: 7.3.31
Disabled: passthru,exec,system,putenv,chroot,chgrp,chown,shell_exec,popen,proc_open,pcntl_exec,ini_alter,ini_restore,dl,openlog,syslog,readlink,symlink,popepassthru,pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,imap_open,apache_setenv
Upload Files
File: //usr/share/mime/text/x-mpsub.xml
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<mime-type xmlns="http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info" type="text/x-mpsub">
  <!--Created automatically by update-mime-database. DO NOT EDIT!-->
  <comment>MPSub subtitles</comment>
  <comment xml:lang="ar">ترجمات MPSub</comment>
  <comment xml:lang="be@latin">Subtytry MPSub</comment>
  <comment xml:lang="bg">Субтитри — MPSub</comment>
  <comment xml:lang="ca">subtítols MPSub</comment>
  <comment xml:lang="cs">titulky MPSub</comment>
  <comment xml:lang="da">MPSub-undertekster</comment>
  <comment xml:lang="de">MPSub-Untertitel</comment>
  <comment xml:lang="el">Υπότιτλοι MPSub</comment>
  <comment xml:lang="en_GB">MPSub subtitles</comment>
  <comment xml:lang="eo">MPSub-subtekstoj</comment>
  <comment xml:lang="es">subtítulos MPSub</comment>
  <comment xml:lang="eu">MPSub azpitituluak</comment>
  <comment xml:lang="fi">MPSub-tekstitykset</comment>
  <comment xml:lang="fo">MPSub undirtekstir</comment>
  <comment xml:lang="fr">sous-titres MPSub</comment>
  <comment xml:lang="ga">fotheidil MPSub</comment>
  <comment xml:lang="gl">subtítulos MPSub</comment>
  <comment xml:lang="he">כתוביות MPSub</comment>
  <comment xml:lang="hr">MPSub titlovi</comment>
  <comment xml:lang="hu">MPSub feliratok</comment>
  <comment xml:lang="ia">Subtitulos MPSub</comment>
  <comment xml:lang="id">Subjudul MPSub</comment>
  <comment xml:lang="it">Sottotitoli MPSub</comment>
  <comment xml:lang="ja">MPSub サブタイトル</comment>
  <comment xml:lang="ka">MPSub ქვეტიტრები</comment>
  <comment xml:lang="kk">MPSub субтитрлары</comment>
  <comment xml:lang="ko">MPSub 자막 파일</comment>
  <comment xml:lang="lt">MPSub subtitrai</comment>
  <comment xml:lang="lv">MPSub subtitri</comment>
  <comment xml:lang="nb">MPSub undertekst</comment>
  <comment xml:lang="nl">MPSub-ondertitels</comment>
  <comment xml:lang="nn">MPSub-undertekstar</comment>
  <comment xml:lang="oc">sostítols MPSub</comment>
  <comment xml:lang="pl">Napisy MPSub</comment>
  <comment xml:lang="pt">legendas MPSub</comment>
  <comment xml:lang="pt_BR">Legendas MPSub</comment>
  <comment xml:lang="ro">Subtitrări MPSub</comment>
  <comment xml:lang="ru">субтитры MPSub</comment>
  <comment xml:lang="sk">Titulky MPSub</comment>
  <comment xml:lang="sl">Datoteka podnapisov MPSub</comment>
  <comment xml:lang="sq">Nëntituj MPSub</comment>
  <comment xml:lang="sr">МПСуб преводи</comment>
  <comment xml:lang="sv">MPSub-undertexter</comment>
  <comment xml:lang="tr">MPSub altyazıları</comment>
  <comment xml:lang="uk">субтитри MPSub</comment>
  <comment xml:lang="vi">Phụ đề MPSub</comment>
  <comment xml:lang="zh_CN">MPSub 字幕</comment>
  <comment xml:lang="zh_TW">MPSub 字幕</comment>
  <acronym>MPSub</acronym>
  <expanded-acronym>MPlayer Subtitle</expanded-acronym>
  <sub-class-of type="text/plain"/>
  <glob pattern="*.sub"/>
</mime-type>